Николай Караев: Инородцы! Все на спасение сихитиса!


Дешевый
Хостинг от профессионалов

Николай Караев: Инородцы! Все на спасение сихитиса!

Филологи бьют тревогу: эстонский искажается под воздействием инородцев, нужно его спасать. Однако любой язык со временем так или иначе меняется. Отчего ради иллюзии сохранения эстонского мы должны переводить детсады на эстонский?


Дешевый
Хостинг от профессионалов

В декабре, улетая в Дублин, я захватил в аэропорту свежий номер газеты «Sirp» – и первым делом принялся за статью «Такова цена интеграции?» («Kas integratsiooni hind?») филолога Йоэля Санга. Интересно же, почем нынче опиум для… в смысле – интеграция, пишет журналист Николай Караев в «МК-Эстонии».

Статья оказалась – чистый триллер. Оказывается, политик Виктория Ладынская, цитируя на ETV царя Соломона («Разрубите этого ребенка пополам»), ошиблась падежом: сказала «Raiuge seda last pooleks» вместо «Raiuge see laps pooleks». Тут нужен не osastav (партитив), а nimetav (номинатив)! Это всё коварный sihitis, дополнение, с которым, сообщает Санг, у инородцев проблемы. Мы же предпочитаем всегда и всё говорить в осаставе, а сихитис может быть и в осаставе, и в ниметаве, и в омаставе (генитиве). А самое страшное, что в последнее время сихитис неверно употребляют уже и сами эстонцы. Объясняется это, да-да, влиянием на эстонский язык нас.  Инородцев.

Сихитис гибнет, господа!

Запомнить и понять это невозможно

Если верить лингвисту Мартину Эхала, всё начинается с учащихся в эстонских школах русскоязычных, которые то и дело употребляют в качестве täissihitis, прямого дополнения, партитив, в то время как его-то здесь употреблять и нельзя – только номинатив или генитив. Дальше – цепная реакция: зараза испорченного сихитиса перекидывается на носителей языка, которые тоже начинают коверкать эстонский. Правда, Эхала считал, что дестабилизация падежной системы сихитиса эстонскому пока не грозит, но это было в 2009 году. Вдруг прав Мати Хинт, писавший в 2017 году о «типологических изменениях, следствие которых – нестабильность и перестройка особенных и важных с точки зрения идентичности эстонского языка правил»? Вдруг сихитис уже не жилец? Вдруг ему осталось всего ничего? Что же делать?..

Правда, выясняется, что и носители языка местами с сихитисом путаются. Йоэль Санг приводит потрясший лично меня список условий, от которых зависит, в каком падеже должен выражаться сихитис, в ниметаве или в омаставе: в безличной форме глагол или нет; в повелительном наклонении он или нет; выражен он da-инфинитивом, сочетается ли с глаголами tuleb, maksab, kõlbab и так далее; список продолжается, и все равно за скобками остаются местоимения и числительные. Получается как в том анекдоте: «Запомнытэ, дэты, патаму шта панят это нэвазможна!»

В школе нам, само собой, этого не объясняли. Да что там, нам и более элементарные правила употребления ниметава-омастава-осастава в качестве дополнения не объясняли, и в учебниках тогда, в девяностые, их, насколько я помню, не было.

Теперь я вижу, почему: в эстонском сихитисе черт ногу сломит. 

Не секрет, что редкий эстонец, как и редкий русский, прилично разбирается в грамматике родного языка. Носителю она не нужна, если уж он говорит «я лОжу плитку», его не переубедишь. Шутки шутками, но то, что якобы можно прилично выучить язык по учебникам, – миф. Нельзя. Грамматика любого языка куда сложнее, чем кажется, и всех правил не упомнят даже дипломированные филологи.

Что остается? Поскольку мы живем в Эстонии, целью существования которой согласно Конституции является сохранение эстонского языка на всем протяжении будущей истории человечества, а мы, инородцы, сихитис только портим, остается, как верно пишет Йоэль Санг, согласиться с реформистами: перевести детсады и школы на эстонский. Тогда дети инородцев усвоят правильный сихитис и сохранят его во всей чудной сложности для потомков. Я бы, конечно, отнимал детей от груди и помещал их в эстонскую среду еще агукающими младенцами – ради сихитиса-то; чего мелочиться?

Такова цена спасения сихитиса?

Но здесь Йоэль Санг вдруг делает финт ушами и вспоминает, что тот самый Мати Хинт, что озабочен ныне судьбой сихитиса, в далеком 1987 году напечатал статью о вреде… погружения детей в другой язык. Хинт утверждал, что «в детсаду с неродным языком у ребенка может наблюдаться психолингвистическое отставание на один-два года, а в школе с неродным языком оно может увеличиться, 12-летний ребенок может владеть родным языком на уровне 8–9-летнего». Такие дети, более того, могут чаще заикаться. Речь шла о том, что нельзя учить эстонских детей на русском. А русских на эстонском можно? «Желаем ли мы своим соотечественникам того, с чем сами боролись изо всех сил 30 лет назад?» – честно спрашивает Санг.

Спасибо за честность. Хотя – буду честен и я – чудовищна сама постановка вопроса. Подразумевается ведь, что можно ответить «да». Что сихитис важнее, чем потенциальное отставание в психолингвистическом развитии на три-четыре года.

Что расплатиться за спасение сихитиса судьбами детей – вполне себе вариант. 

А летел я, напомню, в Дублин. Ирония налицо: самолет вез меня в страну, где никого не удивишь ни акцентом, ни вариациями грамматики. Наверняка пуристы есть и среди англоговорящих, но даже им в голову не придет бить тревогу, потому что ирландцы вместо «I wrote a letter» говорят «I’m after writing a letter». Да, я знаю, английский и эстонский – «две большие разницы». Но любой язык меняется во времени, и чаще всего – после контакта с другими языками (английский в Ирландии веками соприкасался с гэльским). Почему эстонский должен быть исключением? Отчего так важно хранить девственность сихитиса? Господи, да всего сто лет назад эстонский был немножко другим – и точно будет другим через сто лет…

Но нам – в том числе ради иллюзии «сохранения языка» – предлагается все-таки перевести школы и детсады на эстонский. Прекрасно же, да?

Впрочем, может быть, мы готовы? Эй, русскоязычные! Спасем сихитис?..

Источник


Дешевый
Хостинг от профессионалов
На ту же тему
Поделитесь своим мнением

Пожалуйста, зарегистрируйтесь, чтобы комментировать.

Свежие записи
Vene Uudised — Русские новости в Эстонии © 2018 ·   Войти   · Разработка и дизайн проекта - Vu.ee Наверх